Mi Amigo Sam

Print Friendly

.-GAUTENA publica la traducción del cuento “Sam nire laguna/ Mi amigo Sam” en euskera y castellano, donde se explican las características de un niño con autismo en la escuela. En la misma se muestran algunas de las dificultades que suelen tener los niños con autismo, además de los aspectos positivos, con el objetivo de explicar qué es el autismo a los más pequeños.

En los últimos años ha habido un incremento considerable en el número de casos de niños con TEA. Esto ha provocado que cada vez sean más los profesores que tienen entre sus alumnos a un niño con autismo. La mayoría de los niños se dan cuenta rápidamente de que el niño con TEA actúa de manera diferente y la reacción de los niños suele ser la de actuar de manera diferente con ellos, tratándolos a menudo como más pequeños o incluso no sabiendo cómo reaccionar ante ciertas situaciones (i.e. casquetas, ausencia de mirada…).

El presente libro pretende ser una herramienta para que los profesores puedan hablar abiertamente sobre el autismo con sus alumnos más pequeños de manera que estos vivan la realidad de tener a un compañero con autismo de un modo más natural y puedan poner palabras tanto al comportamiento del niño con TEA, como a sus propias vivencias con el niño en cuestión.

“Mi amigo Sam”. ISBN 978-84-9746-670-7
“Sam nire laguna”. ISBN 978-84-9746-669-1
Editorial Erein
National Autistic Society – GAUTENA
Precio: 6 €

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s